成語(yǔ)解釋:
“天羅地網(wǎng)”原意是天空地面,遍張羅網(wǎng)。比喻上下四方設(shè)置的包圍圈。比喻對(duì)敵人、逃犯等的嚴(yán)密包圍。
成語(yǔ)出處:
這個(gè)成語(yǔ)的來(lái)源非常古老,它最早出現(xiàn)在元代的雜劇中,如李壽卿《伍員吹簫》第三折:“若不是華建來(lái)說(shuō)就里,白破了這廝謊,險(xiǎn)些兒被賺入天羅地網(wǎng)。”以及《水滸傳》第一回:“才離了寒山石徑,又登棧道天橋,只見(jiàn)那座山,明明秀色,景景幽妍,四時(shí)有不謝之花,八節(jié)有長(zhǎng)春之草,況有夜月觀景,清風(fēng)操爽,左有青龍蜿蜒,右有白虎馴俯,后有玄龜潛伏,前有朱雀盤旋,朝有晨鐘暮鼓,夜有猿啼鶴唳,端的是仙山福地,天羅地網(wǎng)?!?
引申意義:
除了原意之外,“天羅地網(wǎng)”還常用來(lái)形容事情安排得十分周密,無(wú)法逃脫,或者是形容法網(wǎng)難逃,犯罪者終將被捕。
比喻意義:
“天羅地網(wǎng)”通常用來(lái)比喻包圍得非常嚴(yán)密,就像天空和地面都布滿了羅網(wǎng)一樣,使人無(wú)法逃脫。
近義詞:
天網(wǎng)恢恢、疏而不漏。
反義詞:
逃之夭夭、漏網(wǎng)之魚。
成語(yǔ)辨析:
“天羅地網(wǎng)”與“法網(wǎng)難逃”意義相近,但“天羅地網(wǎng)”強(qiáng)調(diào)的是包圍的嚴(yán)密性,而“法網(wǎng)難逃”則側(cè)重于法律的制裁。
文化內(nèi)涵與智慧:
這個(gè)成語(yǔ)體現(xiàn)了中國(guó)古代人民對(duì)于天地自然的敬畏和對(duì)于法律的尊重。它告訴我們,無(wú)論我們做什么,都應(yīng)該遵守法律,因?yàn)榉删拖褚粡垷o(wú)形的網(wǎng),雖然看不見(jiàn),但卻無(wú)處不在。同時(shí),這個(gè)成語(yǔ)也體現(xiàn)了中國(guó)古代人民的智慧,他們善于利用自然和人為的力量來(lái)設(shè)置陷阱和包圍圈,以達(dá)到捕捉敵人或動(dòng)物的目的。這種智慧不僅體現(xiàn)在戰(zhàn)爭(zhēng)和狩獵中,也體現(xiàn)在日常生活和工作中。在現(xiàn)代社會(huì),“天羅地網(wǎng)”這個(gè)成語(yǔ)仍然具有非常重要的意義。它提醒我們,無(wú)論我們面臨什么樣的困難和挑戰(zhàn),只要我們能夠周密地計(jì)劃和安排,就一定能夠克服它們。同時(shí),這個(gè)成語(yǔ)也告誡我們,不要試圖逃避法律和道德的制裁,因?yàn)闊o(wú)論我們逃到哪里,都無(wú)法逃脫它們的追蹤和懲罰。
成語(yǔ)故事:
春秋的時(shí)候,楚平王昏庸無(wú)道,在奸臣費(fèi)無(wú)極的教唆下,竟把原來(lái)給太子羋(mǐ)建娶的妻子改作自己的妻子。這件事傳出后,楚國(guó)朝野都認(rèn)為是丑聞。
太傅伍奢為人正直善良,不畏權(quán)勢(shì),又是太子的老師。費(fèi)無(wú)極害怕他將來(lái)會(huì)幫助太子懲罰自己,就慫恿楚平王殺了伍奢全家。
楚平王還怕太子羋建知道這事,就把他派到城父去,后來(lái)還是不放心,竟然派人去殺害他。幸虧羋建及早得到消息,逃到伍奢的第二個(gè)兒子伍員鎮(zhèn)守的樊城,把事情的經(jīng)過(guò)都告訴了伍員。羋建還告訴伍員費(fèi)無(wú)極為了斬草除根,已派他的兒子費(fèi)得雄來(lái)這兒,準(zhǔn)備假傳王命騙伍員回朝,然后加以殺害。伍員氣得渾身發(fā)抖,大罵昏君無(wú)道。
不久,費(fèi)得雄受費(fèi)無(wú)極指使,來(lái)見(jiàn)伍員。他假稱伍員戰(zhàn)功赫赫,平王要召他還朝加以重賞。伍員故意問(wèn)他:“我已經(jīng)半年多未曾入朝了,不知我的家人還好嗎?”
費(fèi)得雄裝腔作勢(shì)地說(shuō)他一家好生興旺。伍員不由勃然大怒,罵道:“你們這伙奸賊,殺害了我全家,還說(shuō)我全家興旺!要不是羋建來(lái)說(shuō)明內(nèi)情,戳穿你的鬼話,我差點(diǎn)兒落入你們的天羅地網(wǎng)。”
說(shuō)完,伍員將費(fèi)得雄痛打了一頓,然后棄官而逃。楚平王派兵緊緊追趕,伍員躲躲閃閃,終于擺脫了追兵,改裝逃出楚國(guó),來(lái)到吳國(guó)靠吹簫為生。
不久,伍員得到吳王的重用,興兵攻打楚國(guó),報(bào)仇雪恨。
后來(lái),人們就用“天羅地網(wǎng)”這個(gè)成語(yǔ),來(lái)比喻包圍嚴(yán)密。