解釋:
為了維護(hù)正義或人民的利益,對(duì)違法犯罪的親人也不徇私情,使之受到應(yīng)有的懲處。
出處:
《左傳·隱公四年》:“大義滅親,其是之謂乎?” 這句話的意思是,為了大義而不惜犧牲親情,說(shuō)的就是這個(gè)道理吧?
來(lái)源與引申意義:
這個(gè)成語(yǔ)來(lái)源于春秋時(shí)期的一個(gè)故事。衛(wèi)國(guó)莊公有個(gè)兒子叫州吁,他從小就被莊公寵愛(ài),養(yǎng)成了驕橫無(wú)理的習(xí)氣。他長(zhǎng)大后,成為衛(wèi)國(guó)的君主,更加肆無(wú)忌憚,甚至為了擴(kuò)大自己的勢(shì)力范圍而殺害了國(guó)君。州吁的惡行引起了衛(wèi)國(guó)人民的極大憤慨。后來(lái),衛(wèi)國(guó)的大臣石碏(què)為了國(guó)家的利益,決定除掉這個(gè)暴君。但州吁是他的兒子,為了大義,他毅然決定犧牲親情。他設(shè)計(jì)捉拿了州吁,并親自下令處死了他。石碏的這種行為得到了衛(wèi)國(guó)人民的贊揚(yáng),他的事跡也被后人傳頌。從這個(gè)故事中,我們可以引申出“大義滅親”這個(gè)成語(yǔ),它用來(lái)形容那些為了維護(hù)正義或人民的利益,不惜犧牲親情的人。
比喻意義:
“大義滅親”這個(gè)成語(yǔ)也可以用來(lái)比喻為了堅(jiān)持正義或原則,不惜與自己有親密關(guān)系的人發(fā)生沖突或矛盾。它強(qiáng)調(diào)了正義和原則的重要性,以及人們?cè)诿鎸?duì)親情和正義時(shí)的艱難抉擇。
近義詞:
大公無(wú)私、鐵面無(wú)私、六親不認(rèn)等,這些成語(yǔ)都表示中立或者公正等。
反義詞:
徇私舞弊、認(rèn)賊作父等,這些成語(yǔ)則表示為了私人利益而放棄正義或原則。
辨析:
“大義滅親”與“鐵面無(wú)私”都表示中立或者公正等。但“大義滅親”更側(cè)重于強(qiáng)調(diào)為了維護(hù)正義或人民的利益而不惜犧牲親情;而“鐵面無(wú)私”則更側(cè)重于形容人公正嚴(yán)明,不徇私情。
文化內(nèi)涵與智慧:
“大義滅親”這個(gè)成語(yǔ)體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化中的正義觀和道德觀。在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,正義和道德是人們行為的最高準(zhǔn)則。為了維護(hù)正義和道德,人們有時(shí)需要做出艱難的抉擇,甚至不惜犧牲自己的親情。這種精神體現(xiàn)了中國(guó)人民的崇高品德和堅(jiān)定信念。同時(shí),“大義滅親”這個(gè)成語(yǔ)也告訴我們,在面對(duì)親情和正義的沖突時(shí),我們應(yīng)該堅(jiān)持正義和原則,不能因?yàn)橛H情而放棄正義或原則。只有這樣,我們才能成為一個(gè)真正有道德、有良知的人。
成語(yǔ)故事:
春秋的時(shí)候,衛(wèi)國(guó)的州吁殺兄篡位,很不得人心。為了擺脫這種孤立的困境,他與心腹石厚商量對(duì)策。石厚說(shuō):“我的父親石碏很得人心,現(xiàn)在他辭去上卿之職,告老還鄉(xiāng),如果能請(qǐng)他出來(lái)輔助,就高枕無(wú)憂了?!?br/> 州吁忙命石厚攜帶一雙白璧去請(qǐng)石碏,石碏借病不肯入朝。州吁無(wú)可奈何,又命石厚去請(qǐng)教安定君位的妙計(jì)。石碏說(shuō):“只要周天子許可,點(diǎn)頭同意,不怕眾人不服?!?br/> 石厚說(shuō):“主意是好!但萬(wàn)一周天子不允許,如果有人從旁說(shuō)情就好了。”
石碏早就不滿州吁篡位,現(xiàn)在聽石厚這樣一說(shuō),感到鏟除亂臣賊子的機(jī)會(huì)到了,就巧妙地說(shuō):“陳桓公與周天子很親密,跟我們也有交情,你先去陳國(guó),請(qǐng)桓公在周天子面前美言幾句,然后再去朝見(jiàn),還怕事不成功嗎?”
于是,州吁和石厚帶了厚禮,來(lái)到陳國(guó)。陳桓公讓大夫子接待他們。大夫子早已接到好友石碏的密信,要他為民除害。在征得陳桓公同意后,大夫子立即把石厚和州吁帶到事先安排好的太廟。
州吁見(jiàn)門口掛著一塊寫著“不忠不孝、無(wú)德無(wú)義者,不準(zhǔn)入廟!”的白牌,不由大吃一驚,忙問(wèn)大夫子這是何意。大夫子說(shuō):“這是我國(guó)先祖的遺訓(xùn),沒(méi)有別的意思。”
兩人這才放心地進(jìn)入廟中。剛進(jìn)廟,子就大喝一聲:“周天子有令,捉拿弒君亂國(guó)之賊!”
兩旁武士一擁而上,州吁和石厚還來(lái)不及反抗,就雙雙被擒。陳桓公想將兩人當(dāng)場(chǎng)處死,子說(shuō):“慢!石厚是石碏的兒子,我們殺他恐有不當(dāng),還是讓衛(wèi)國(guó)自己來(lái)處置吧!”
陳桓公派人通知石碏。石碏召集眾大夫商議,石碏說(shuō):“他兩人犯的都是十惡不赦之罪,應(yīng)該馬上派人去陳國(guó)執(zhí)行!”
一位大臣說(shuō):“亂臣賊子,自然該殺,但我建議處斬州吁,對(duì)從犯石厚還是寬大處理吧!”
不料石碏毫不領(lǐng)情,義正辭嚴(yán)地說(shuō):“豈有此理,沒(méi)有我那逆子,州吁也不會(huì)干出傷天害理的事。我雖然愛(ài)兒子,但也不能只顧私情而忘了大義啊!不要多說(shuō)了,誰(shuí)去執(zhí)法?”
問(wèn)了幾聲,沒(méi)人響應(yīng)。石碏氣得要自己親自去,幾個(gè)家臣攔住了他,表示愿意代他去。家臣到來(lái)陳國(guó),先將州吁正法。石厚還抱有一絲希望, 央求說(shuō):“我該死,但求你們讓我向父親求個(gè)情?!?br/> 家臣說(shuō):“別做夢(mèng)了,我們就是奉你父親的命令來(lái)執(zhí)法的?!?br/> 說(shuō)完,刀起頭落,斬了石厚。
當(dāng)時(shí),石碏這種大義滅親的行為博得了人們的一致贊揚(yáng)。
后來(lái),人們就用“大義滅親”這個(gè)成語(yǔ),來(lái)指為了維護(hù)國(guó)家人民的利益,對(duì)犯罪的親人不徇私情,使其受到應(yīng)得的懲罰。