【譯文】氣質(zhì)和習(xí)見,是學(xué)者的兩大障礙。仁和義相互抵觸,禮和信相互背離,這都是氣質(zhì)形成的障礙。梳高發(fā)髻的人譏笑梳兩個(gè)低髻的人,穿長(zhǎng)衣的人譏笑穿短衣的人,這都是習(xí)見造成的障礙。大道昌明,普天下的氣質(zhì)都會(huì)歸向大道,即使 (本文共 192 字 ) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 【譯文】氣質(zhì)和習(xí)見,是學(xué)者的兩大障礙。仁和義相互抵觸,禮和信相互背離,這都是氣質(zhì)形成的障礙。梳高發(fā)髻的人譏笑梳兩個(gè)低髻的人,穿長(zhǎng)衣的人譏笑穿短衣的人,這都是習(xí)見造成的障礙。大道昌明,普天下的氣質(zhì)都會(huì)歸向大道,即使 (本文共 192 字 ) [閱讀本文] >>