當(dāng)前位置:首頁(yè) > 歷史 > 中醫(yī)抗菌史 > 正文

第四節(jié) 日本醫(yī)書(shū)的影響
中醫(yī)抗菌史

第四節(jié) 日本醫(yī)書(shū)的影響圖片(共1張) :
第四節(jié) 日本醫(yī)書(shū)的影響

        清末民初,各種醫(yī)藥衛(wèi)生的書(shū)籍,源源不絕地從日本轉(zhuǎn)譯后回到中國(guó),許多人都對(duì)此歷程有所貢獻(xiàn)。據(jù)張仲民研究,晚清翻譯醫(yī)書(shū)的工作,多由傳教士完成。但至20世紀(jì)之初開(kāi)始,許多中國(guó)人,特別是留日學(xué)生,開(kāi)始自行翻譯西醫(yī)書(shū)籍,他們往往    (共 6288 字)     [閱讀本文] >>

開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開(kāi)通 >