海量資源,盡在掌握
 五四之前,白話詩(shī)遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到能夠取代舊體詩(shī)的地步,劉半農(nóng)的譯詩(shī)也不例外?!蹲g詩(shī)十九首》中,印度奈都夫人的《村歌二首》《海德辣跋市五首》《倚樓三首》用的還是文言舊體?!兑袠恰泛髞?lái)由冰心用自由體翻譯,命名為《在一個(gè) (共 7687 字) [閱讀本文] >>