當(dāng)前位置:首頁(yè) > 英漢互譯 > 英漢翻譯寫(xiě)作 > 正文

3.5 本章小結(jié)
人文科學(xué)

        本章我們探討了語(yǔ)言學(xué)翻譯理論中有關(guān)翻譯與寫(xiě)作的關(guān)系問(wèn)題,我們發(fā)現(xiàn)貝爾的翻譯過(guò)程和寫(xiě)作說(shuō)、德利爾的闡釋論和翻譯定義都有助于我們建構(gòu)翻譯寫(xiě)作建構(gòu)。西方語(yǔ)言學(xué)翻譯理論主要解決的是 “怎么譯”的問(wèn)題,對(duì)翻譯過(guò)程的描......(本文共 318 字)     [閱讀本文] >>

開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開(kāi)通 >