當(dāng)前位置:首頁(yè) > 英漢互譯 > 英漢翻譯寫(xiě)作 > 正文

3.1 奈達(dá)翻譯過(guò)程模式
人文科學(xué)

3.1 奈達(dá)翻譯過(guò)程模式圖片(共1張) :
3.1 奈達(dá)翻譯過(guò)程模式

        正如前面第二章所述,我們從漢語(yǔ)寫(xiě)作學(xué)的感知、運(yùn)思、表述以及海耶斯-弗勞爾寫(xiě)作學(xué)模式感悟并發(fā)展出翻譯寫(xiě)作學(xué)的感知、運(yùn)思、表述和檢視的思維模式,并將其設(shè)為翻譯寫(xiě)作學(xué)的基礎(chǔ)和實(shí)施的四階段。這四個(gè)階段與西方語(yǔ)言學(xué)翻......(本文共 776 字, 1 張圖)     [閱讀本文] >>

開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開(kāi)通 >