Be soul of souls e’en if you’re dead!Think of Xiang Yu who’d not surviveHis men whose blood for him was shed!(許淵沖譯)—(Southern Song)Li Qingzhao,A Quatrain,The Black River生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。至今思項(xiàng)羽,不肯過(guò)江東?!纤危├钋逭铡督^句·烏江......(本文共 184 字) [閱讀本文] >>