海量資源,盡在掌握
 剛剛看完White House Down歸來,我不愿意用中文譯名來描述這部電影的名字,因為中文譯名誤導了廣大觀眾,這部才是正宗的《白宮陷落》,而不是先前的那部《奧林匹斯的陷落》。看完影片之后,略有一些失望,我原以為這部正宗的羅蘭艾默里奇版的《白宮陷落》會比那部山寨的《奧林匹斯陷落》要 (共 1956 字) [閱讀本文] >>